i
ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳԻՐ
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ԲԵԼԱՌՈՒՍԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՄԻՋԵՎ ԲԱՐՁՐԱԳՈՒՅՆ ՈՐԱԿԱՎՈՐՄԱՆ ԳԻՏԱԿԱՆ ԵՎ ԳԻՏԱՄԱՆԿԱՎԱՐԺԱԿԱՆ ԿԱԴՐԵՐԻ ԱՏԵՍՏԱՎՈՐՄԱՆ ԲՆԱԳԱՎԱՌՈՒՄ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ
Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը և Բելառուսի Հանրապետության կառավարությունը, այսուհետ` Կողմեր,
ղեկավարվելով գիտական աստիճանների փաստաթղթերի ճանաչման և նոստրիֆիկացման, գիտական աստիճանների համադրելիության սկզբունքների մասին պայմանավորվածություններով,
ձգտելով պահպանել և զարգացնել գիտական կապերը,
հաստատելով բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման բնագավառում համագործակցությունը շարունակելու ձգտումը,
պայմանավորվեցին ներքոհիշյալի մասին.
ՀՈԴՎԱԾ 1
Կողմերը իրենց պետությունների տարածքներում ճանաչում են մյուս Կողմի համապատասխան պետական որակավորման մարմնի տված գիտական կոչումների և գիտական աստիճանների շնորհման մասին պետական նմուշի փաստաթուղթը վկայագրեր ունեցողների վերաատեստավորման ճանապարհով` Կողմերից յուրաքանչյուրի պետության օրենսդրությամբ սահմանված կարգով:
ՀՈԴՎԱԾ 2
Կողմերի լիազոր մարմինները.
անցկացնում են փոխադարձ խորհրդակցություններ` որակավորման ազգային համակարգերի զարգացման հայեցակարգի և բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի որակավորմանը առաջադրված պահանջները, ինչպես նաև գիտաշխատողների մասնագիտությունների ազգային ցանկերը (անվանացանկերը) մշակելիս,
ապահովում են բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման պետական համակարգում գիտական աստիճաններ հայցողներին առաջադրվող հիմնական պահանջների համադրելիությունը:
ՀՈԴՎԱԾ 3
Կողմերի լիազոր մարմինները կզարգացնեն համագործակցություն բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման բնագավառում`
իրենց տարածքի ատենախոսությունների պաշտպանությունների խորհուրդներում մյուս Կողմի հայցողների ատենախոսությունների պաշտպանությունների անցկացման համար հավասար պայմաններ ստեղծելով,
ժամանակին փոխադարձաբար տեղեկացնելով Կողմերի բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման պետական համակարգում կատարվող փոփոխությունների մասին, փոխանակելով այդ կադրերի ատեստավորման հարցերի վերաբերյալ համապատասխան նորմատիվ ակտեր և այլ նյութեր,
փորձի փոխանակման նպատակով անցկացնելով անհրաժեշտ համատեղ միջոցառումներ` բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման ընթացքի կառավարման և կատարելագործման ուղղությամբ:
ՀՈԴՎԱԾ 4
Ատենախոսությունների փորձաքննության որակը բարձրացնելու նպատակով Կողմերի լիազոր մարմինները աջակցում են`
մյուս Կողմի ատենախոսության պաշտպանության խորհուրդներում առաջատար գիտնականների և մասնագետների մասնակցությամբ, նաև` որպես ատենախոսությունների ժամանակ ընդդիմախոսներ,
մյուս Կողմի ատենախոսության պաշտպանության խորհուրդներում պաշտպանած ատենախոսությունների լրացուցիչ փորձաքննության անցկացմանը` իրենց տարածքում ատենախոսությունների պաշտպանության խորհուրդներում:
ՀՈԴՎԱԾ 5
Հայաստանի Հանրապետության կողմից լիազոր մարմին է սահմանված Հայաստանի Հանրապետության բարձրագույն որակավորման հանձնաժողովը, իսկ Բելառուսի Հանրապետության կողմից` Բելառուսի Հանրապետության բարձրագույն որակավորման պետական կոմիտեն:
ՀՈԴՎԱԾ 6
Մասնակցությունը սույն Համաձայնագրին չի սահմանափակում Կողմերի իրավունքը բարձրագույն որակավորման գիտական և գիտամանկավարժական կադրերի ատեստավորման բնագավառում համագործակցության այլ ձևերի օգտագործման մեջ:
ՀՈԴՎԱԾ 7
Սույն Համաձայնագրի իրականացման հետ կապված կոնկրետ հարցերի շուրջ կարող են ստորագրվել լրացուցիչ համաձայնագրեր և արձանագրություններ:
ՀՈԴՎԱԾ 8
Կողմերի փոխադարձ համաձայնությամբ Համաձայնագրի տեքստում կարող են կատարվել փոփոխություններ և լրացումներ:
ՀՈԴՎԱԾ 9
Սույն Համաձայնագրի դրույթների մեկնաբանման կամ կիրառման հարցերով տարաձայնություններ առաջանալու դեպքում Կողմերը կվերացնեն դրանք խորհրդակցությունների և բանակցությունների ճանապարհով:
ՀՈԴՎԱԾ 10
Սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտնում Կողմերի կողմից Համաձայնագիրն ուժի մեջ մտնելու համար անհրաժեշտ ներպետական ընթացակարգերի կատարման մասին վերջին գրավոր ծանուցագրի ստացման օրվանից:
Սույն Համաձայնագիրը կգործի հինգ տարվա ընթացքում, և նրա գործողության ժամկետը ինքնաբերաբար կերկարաձգվի հետագա հնգամյա ժամկետներով, եթե Կողմերից ոչ մեկը համապատասխան ժամկետը լրանալուց 6 ամիս առաջ գրավոր չի ծանուցի Համաձայնագրի գործողությունը դադարեցնելու իր մտադրության մասին:
Կատարված է Մինսկ քաղաքում 2000 թվականի հուլիսի 19-ին, երկու բնօրինակով, յուրաքանչյուրը` հայերեն, բելառուսերեն և ռուսերեն, ընդ որում բոլոր տեքստերն էլ հավասարազոր են: Մեկնաբանման ժամանակ տարաձայնությունների դեպքում առավելությունը տրվում է ռուսերեն տեքստին:
Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտել 2001 թվականի փետրվարի 6-ից: