i
ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳԻՐ
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ԼԵՀԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՄԻՋԵՎ ՏՆՏԵՍԱԿԱՆ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ԱՌԵՎՏՐԻ ՎԵՐԱԲԵՐՅԱԼ
Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը և Լեհաստանի Հանրապետության կառավարությունը, այսուհետ` Պայմանավորվող կողմեր, ձգտելով ստեղծել նպաստավոր պայմաններ` հավասարության և փոխշահավետության սկզբունքների հիման վրա տնտեսական համագործակցության և առևտրական հարաբերությունների համաչափ զարգացման համար, որոշեցին կնքել սույն Համաձայնագիրը և պայմանավորվեցին հետևյալի մասին:
ՀՈԴՎԱԾ 1
Պայմանավորվող կողմերը, յուրաքանչյուր երկրի օրենսդրության համաձայն, կաջակցեն երկու երկրների միջև փոխադարձ տնտեսական և առևտրական հարաբերությունների զարգացմանը:
ՀՈԴՎԱԾ 2
Պայմանավորվող կողմերը իրենց երկրների ծագում ունեցող ապրանքների արտահանման և ներմուծման համար միմյանց կընձեռեն առավել բարենպաստ պայմաններ, քան կիրառվում է երրորդ երկրների ապրանքների նկատմամբ:
Վերոհիշյալ կարգը չի տարածվում այն առավելությունների և արտոնությունների վրա, որոնք երկու երկրները տրամադրում են կամ կտրամադրեն`
ա) հարևան երկրների հետ սահմանամերձ առևտրին,
բ) այն երկրների նկատմամբ, որոնք Հայաստանի Հանրապետության և Լեհաստանի Հանրապետության հետ մասնակցում են մաքսային միությանը, ազատ առևտրի գոտուն կամ տնտեսական համագործակցության տարածաշրջանային ասոցիացիաներին, որոնք արդեն ստեղծված են կամ կստեղծվեն ապագայում:
ՀՈԴՎԱԾ 3
Պայմանավորվող կողմերը, իրենց իրավասության սահմաններում և յուրաքանչյուր երկրի օրենսդրությանը համապատասխան, կաջակցեն երկու երկրների համագործակցությանը ժողովրդական տնտեսության բոլոր բնագավառներում, մասնավորապես` շինարարության, շինանյութերի, քիմիական, մետաղագործական արդյունաբերության, գյուղատնտեսության, գյուղմթերքների մշակման և պահպանման, առևտրի, ֆինանսական ոլորտի, բանկային գործի, զբոսաշրջության, առողջապահության մեջ:
ՀՈԴՎԱԾ 4
Ժողովրդական տնտեսության բնագավառում համագործակցությունը կիրականացվի հետևյալ ուղիներով.
- առևտրական և տեխնիկական ներկայացուցիչների փոխանակում,
- համատեղ ձեռնարկությունների և խառը ընկերությունների ստեղծում,
- խորհրդատվական ծառայություններ,
- համատեղ հետազոտական աշխատանքների իրականացում,
- առևտրաարդյունաբերական ցուցահանդեսների և տոնավաճառների կազմակերպում,
- փոխադարձաբար հետաքրքրություն ներկայացնող համագործակցության այլ ձևեր:
ՀՈԴՎԱԾ 5
Պայմանավորվող կողմերի միջև բոլոր հաշվարկները և վճարումները կիրականացվեն ազատ փոխարկելի արժույթով:
Պայմանավորվող կողմերի համապատասխան մարմինների միջև համաձայնության դեպքում հաշվարկները և վճարումները կարող են նաև իրականացվել յուրաքանչյուր երկրի օրենսդրությանը չհակասող այլ ձևով:
ՀՈԴՎԱԾ 6
Ապրանքների և ծառայությունների առաքումները կիրականացվեն մի կողմից` Հայաստանի Հանրապետության արտաքին տնտեսական գործունեության մասնակիցների, մյուս կողմից` Լեհաստանի Հանրապետության տնտեսական սուբյեկտների, այսուհետ` Սուբյեկտներ, միջև կնքվող պայմանագրերի հիման վրա: Առաքվող ապրանքների և ծառայությունների գները, ինչպես նաև առաքման և հաշվարկների պայմանները կսահմանվեն պայմանագրերում:
ՀՈԴՎԱԾ 7
Պայմանավորվող կողմերի համապատասխան մարմինները, իրենց երկրների օրենսդրությանը համապատասխան, փոխադարձության սկզբունքների հիման վրա կաջակցեն Սուբյեկտներին` ստեղծելու ներկայացուցչություններ, տեխսպասարկման կայաններ և կետեր, որոնք կնպաստեն փոխադարձ առևտրի և ծառայությունների մատուցման զարգացմանը, ինչպես նաև արտաքին տնտեսական համագործակցության այլ հարցերի լուծմանը:
ՀՈԴՎԱԾ 8
Պայմանավորվող կողմերը կստեղծեն հայ-լեհական համատեղ հանձնաժողով` սույն Համաձայնագրի կատարման ընթացքին հետևելու նպատակով:
Հանձնաժողովը կհավաքվի անհրաժեշտությունից ելնելով, առնվազն տարին մեկ անգամ` հաջորդաբար Հայաստանի Հանրապետությունում և Լեհաստանի Հանրապետությունում:
ՀՈԴՎԱԾ 9
Պայմանավորվող կողմերի իրավասու մարմինները և կազմակերպությունները կանոնավոր կիրականացնեն Կողմերից յուրաքանչյուրի երկրում գործող` արտաքին տնտեսական բնագավառում իրավական կարգավորմանը վերաբերող տեղեկության փոխանակում:
ՀՈԴՎԱԾ 10
Սույն Համաձայնագիրը չի հակասում Պայմանավորվող կողմերից յուրաքանչյուրի կողմից ստորագրված այլ միջազգային համաձայնագրերից, կոնվենցիաներից, պայմանագրերից և արձանագրություններից բխող պարտավորություններին:
Պայմանավորվող կողմերը միմյանց տեղյակ կպահեն իրենց կողմից ստորագրված բոլոր այն միջազգային փաստաթղթերի մասին, որոնք կարող են շոշափել մյուս Կողմի շահերը:
ՀՈԴՎԱԾ 11
Սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտնում Պայմանավորվող կողմերից յուրաքանչյուրի օրենսդրությանը համապատասխան, ինչը կհաստատվի հայտարարագրերի փոխանակման ճանապարհով: Սույն Համաձայնագրի ուժի մեջ մտնելու օր է համարվում ավելի ուշ ստացված հայտարարագրի օրը:
Սույն Համաձայնագիրը կնքվում է անորոշ ժամկետով: Սույն Համաձայնագիրը կարող է լուծվել Պայմանավորվող կողմերից յուրաքանչյուրի դիմումի համաձայն և կկորցնի իր ուժը լուծման վերաբերյալ հայտարարագրի ստացման օրվանից վեց ամիս հետո:
Համաձայնագիրը կարող է փոփոխվել Կողմերից յուրաքանչյուրի առաջարկությամբ` փոխադարձ համաձայնության դեպքում:
Սույն Համաձայնագրի ցանկացած փոփոխությունը կամ ուժը կորցնելը ուժի մեջ կլինի առանց վնաս հասցնելու Համաձայնագրից բխող կամ նրա հիման վրա մինչ այդ ընդունված իրավունքներին և պարտավորություններին:
Կատարված է Վարշավա քաղաքում 1992 թվականի փետրվարի 24-ին, երկու օրինակով, յուրաքանչյուրը` հայերեն, լեհերեն և ռուսերեն, ընդ որում բոլոր տեքստերը ունեն միատեսակ ուժ:
Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտել 1993 թվականի սեպտեմբերի 19-ին: